קוד: ביאור:משלי כא8 בתנ"ך
סוג: דיון1
מאת: אראל
אל:
משלי כא8: "הֲפַכְפַּךְ
דֶּרֶךְ אִישׁ וָזָר,
וְזַךְ יָשָׁר פָּעֳלוֹ
"
יש איש שאופן-התנהגותו הפוך מהמקובל, ונראה לנו זר ומוזר, ובכל-זאת פעולותיו זכות וישרות.
אנשים שונים ומוזרים מייד מעוררים בנו חשד; אם הם לא מתנהגים כמו כולם, הם בטח לא חושבים כמו כולם, וזה בטח מראה שיש להם איזו בעיה. ספר משלי מציע לחשוב שוב:
הפכפך = נראה הפוך מההגיון, או אף סותר את עצמו (ראו תהפוכות); דרך = הרגל ומנהג; זר = מוזר, שונה מהמוכר לנו.
הפכפך דרך איש וזר = לפעמים ישנו איש שמעשיו נראים מוזרים ואף סותרים את עצמם, ובכל זאת -
וזך ישר פעלו = התנהגותו היא זכה וישרה.
הפסוק בא ללמד אותנו להיות סובלניים, להתייחס בעין יפה גם לאנשים שדרכם נראית לנו מוזרה, ולדון אותם לכף זכות, כי ייתכן שהם זכים וישרים לא פחות מאיתנו.
אולם, המילה זך משמשת בלשון המקרא רק כשם-תואר ולא כשם-עצם, ולכן מסתבר שהיא מתארת את פעלו של האיש שנזכר בתחילת הפסוק, ולא מציינת איש אחר שהוא זך.
2. מהשוואה לשני פסוקים אחרים, שבשניהם נזכר המושג
דרך/י איש (משלי טז2: "כָּל דַּרְכֵי אִישׁ
זַךְ בְּעֵינָיו, וְתֹכֵן רוּחוֹת ה'
" (פירוט),
משלי כא2: "כָּל דֶּרֶךְ אִישׁ
יָשָׁר בְּעֵינָיו, וְתֹכֵן לִבּוֹת ה'
" (פירוט)), ניתן להסיק שהתארים
זך ו
ישר מתארים את האופן שבו רואה האדם את מעשיו: למרות
שהדרך = המסלול
שהאיש בוחר ללכת בו, הוא
הפכפך = עקום והפוך מהאמת,
וזר = מוזר ומנוגד למוסר המקובל, הרי שבעיני האיש עצמו -
זך וגם
ישר
פעלו = מעשהו; כלומר, גם אם הוא
עושה מעשים שכל אחד אחר יבין מייד שהם פסולים - הוא עצמו רואה את המעשים
כטהורים ואמיתיים; לפי זה, הפסוק בא להפנות את תשומת ליבו של האדם לכך
שהוא לא יכול לשפוט את דרכו באופן אובייקטיבי.
אולם, לפי פירוש זה, חסרה בפסוקנו המילה העיקרית - בעיניו. הפסוק מציג אדם ש זך ישר פעלו באופן מוחלט, ולא רק בעיני עצמו.
3. דווקא בתחילת הפסוק ישנה מילה שמתייחסת למה שנראה לעין - המילה
זר. דרך זרה הוא דרך לא מוכרת, שונה מהמקובל; ייתכן
שדרכו של האדם היא
זרה ומוזרה בעיני הבריות, ובכל זאת מעשיו
זכים וישרים (ראו "עצות").
וייתכן שהפסוק מתייחס במיוחד לאנשים "דתיים ותיקים", הלועגים ל"דתיים חדשים" בגלל המנהגים המוזרים שלהם, או מתפללים ותיקים הלועגים למתפללים החדשים בגלל מנהגי התפילה המוזרים שלהם:
" יש עוד שמחה ושחוק רע מאוד, כגון מי שמשחק במי שזהיר בעבודת השם יתברך והמקיים מצוותיו. ויש בזה ארבע רעות:
גַּם בְּמַעֲלָלָיו יִתְנַכֶּר נָעַר, אִם זַךְ וְאִם יָשָׁר פָּעֳלוֹ" (פירוש). כמעט כל מילה מקבילה או מנוגדת:
במעלליו ~ דרך; יתנכר ~ זר; נער ~ איש; זך ~ זך; ישר ~ ישר; פעלו ~ פעלו.
לא הצלחתי עדיין לגלות מה משמעות ההקבלה.
ראו גם:
יֵשׁ דֶּרֶךְ יָשָׁר לִפְנֵי אִישׁׁ, וְאַחֲרִיתָהּ דַּרְכֵי מָוֶת. גַּם בִּשְׂחוֹק יִכְאַב לֵב, וְאַחֲרִיתָהּ שִׂמְחָה תוּגָה" (פירוט).
יֵשׁ דֶּרֶךְ יָשָׁר לִפְנֵי אִישׁׁ, וְאַחֲרִיתָהּ דַּרְכֵי מָוֶת. נֶפֶשׁ עָמֵל עָמְלָה לּוֹ, כִּי אָכַף עָלָיו פִּיהוּ" (פירוט).